Menu

  • Antipasti

  • Trota affumicata in bruschetta con sedano, olive taggiasche e salsa ai peperoni dolci e melanzane speziate

     

    Smoked trout bruschetta with celery, Taggia olives, sauce of sweet pepper

    and seasoned aubergine 

    • Euro 11,00
  • Noci di capesante scottate al timo su crema di topinambur, carciofi e menta

    Scallops seared in thyme on cream of Jersusalem artichoke, artichoke and mint

    • Euro 13,00
  • Tartare di manzo piemontese COALVI con puntarelle marinate all’olio nuovo e scorza d’arancia

    Tartare of Piedmontese COALVI beef with puntarelle in oil and orange zest

    • Euro 12,00
  • Tavolozza del norcino ossolano con burro al ginepro di montagna

    Assortment of Ossola valley cold cuts with juniper butter

    • Euro 11,00
  • Flan di zucca mantovana, crema al caprino e rosette di broccoli

    Flan of Mantova pumpkin, cream of fresh goat’s cheese and broccoli

    • Euro 11,00
  • Primi Piatti

  • Paccheri spadellati con friarielli, pomodorini e ragù di rana pescatrice

    Paccheri pasta with turnip greens, cherry tomatoes and monkfish ragout

    • Euro 12,00
  • Tagliatelle con farina di castagne alla crema di zucca e salsiccia sbriciolata

    Chestnut flour tagliatelle with pumpkin cream and crumbled sausage   

    • Euro 12,00
  • Gnocchi freschi di patate rosse con fonduta di castelmagno, nocciole e pancetta

    Red potato gnocchi with Castelmagno cheese sauce, hazelnuts and pancetta

    • Euro 12,00
  • Raviolini del Plin classico, essenza di vitello profumata alla salvia e tartufo nero invernale

    Potatoes Gnocchi sautéed with ragout of Iberian pork, stewed escarole and pecorino Cheese

    • Euro 12,00
  • Riso Carnaroli selezione Bianchetti mantecato alla toma di Cheggio con funghi cardoncelli al timo

    Carnaroli risotto with Toma cheese from Cheggio and Cardoncelli mushrooms

    with thyme

    • Euro 12,00
  • Angolo Vegetariano

  • Polpette di pane profumate al limone e pecorino stagionato con misticanze e germogli

    “Meatballs” of bread, lemon and Pecorino cheese with salad and sprouts 

    • Euro 11,00
  • Sformatino di topinambur e patate con formaggio dolce erborinato e carciofi

    Jerusalem artichoke and potato flan with sweet blue cheese and artichokes    

    • Euro 11,00
  • Spaghetti crudi di rapa rossa con caprino e menta

    Raw beetroot spaghetti with fresh goat’s cheese and mint

     

    • Euro 11,00
  • Zuppa rustica di orzo e cavolo nero con burro alle erbe del Mottarone leggermente piccantino

    Autumn spaghetti in extra vergin olive oil flavoured with lemon, garlic and greek Manouri cheese

    • Euro 11,00
  • Selezione di formaggi locali con marmellatini

    Assortment of local cheese with marmelades

    • Euro 11,00
  • Secondi Piatti

  • Polipo grigliato con cime di rapa e pesto rosso alla siciliana

    Filets of mullet filled with mountain ham and flavoured with lemon and wild fennel on potato timbale

    • Euro 17,00
  • Trancio di rana pescatrice al lardo di montagna, crema di zucca, olio alla rucola e riso rosso

    Slice of monkfish seared with lardo, cream of pumpkin, rocket oil and red rice

    • Euro 18,00
  • Salmone selvaggio scottato al sale integrale, salsa al curry dolce e chips di patate viola

    Slice of pikeperch on cream of Jerusalem artichoke, Romanesco broccoli and cherry tomatoes

    in extra virgin olive oil

    • Euro 17,00
  • Morbidissimo di coscia d’oca in casseruola, cipolle rosse agrodolci, foglie di verza e salsa all’arancia naturale

    Goose breast casserole, marinated red onions, cabbage leaves and orange sauce

    • Euro 18,00
  • Guancia di maialino iberico al porto stravecchio con crostino di polenta di Beura e radicchio tardivo

    Iberian pork cheek in vintage port wine with crouton of Beura polenta

    and radicchio

    • Euro 17,00
  • Filetto di manzo COALVI gratinato alla walser con pancetta e Bettelmatt

    Filet of COALVI beef au gratin with pancetta and Bettelmatt cheese

    • Euro 22,00
  • Dolci Tentazioni

  • Creme caramel al mango con castagne alla vaniglia bourbon del Madagascar

    Mango crème caramel with chestnuts in Bourbon vanilla from Madagascar

    • Euro 6,50
  • Mousse al mascarpone con frutti rossi, profumo di zenzero, cannella e arancia

    Mascarpone mousse with red berries, ginger, cinnamon and orange

    • Euro 6,50
  • Pera cotta nel Gattinara a bassa temperatura con ganache al cioccolato e crema inglese

    Pear cooked in red Gattinara wine with chocolate ganache and custard

    • Euro 6,50
  • Il nostro torrone ghiacciato e salsa al cioccolato calda

    Frozen Italian nougat with warm chocolate sauce

    • Euro 6,50
  • Variazione di cioccolato bianco e nero con sorbetto ai mandatini tardivi

    White and dark chocolate with tangerine sorbet

    • Euro 6,50

Servizio e coperto inclusi 

Alcuni prodotti in base alla stagionalità e ad esigenze di mercato potrebbero essere surgelati all’origine.

Cover charge included

Frozen products may be used if fresh ones are not available